Skip to content
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
4 changes: 2 additions & 2 deletions Common/de.lproj/Intents.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,7 +2,7 @@
"9KhaIS" = "Voreinstellung gesetzt";

/* (No Comment) */
"80eo5o" = "KH-Eintrag hinzufügen";
"80eo5o" = "Kohlenhydrate hinzufügen";

/* (No Comment) */
"b085BW" = "Voreinstellung konnte nicht gesetzt werden.";
Expand All @@ -17,7 +17,7 @@
"nDKAmn" = "Welche Voreinstellung möchten Sie aktivieren?";

/* (No Comment) */
"OcNxIj" = "KH-Eintrag hinzufügen";
"OcNxIj" = "Kohlenhydrate hinzufügen";

/* (No Comment) */
"oLQSsJ" = "Aktiviere '${overrideName}' Voreinstellung";
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions Common/es.lproj/Intents.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,7 +2,7 @@
"9KhaIS" = "He establecido el ajuste";

/* (No Comment) */
"80eo5o" = "Agregar Registro de Carbs";
"80eo5o" = "Agregar Entrada de Carb";

/* (No Comment) */
"b085BW" = "I wasn't able to set the preset.";
Expand All @@ -17,7 +17,7 @@
"nDKAmn" = "What's the name of the override you'd like to set?";

/* (No Comment) */
"OcNxIj" = "Agregar Registro de Carbs";
"OcNxIj" = "Agregar Entrada de Carb";

/* (No Comment) */
"oLQSsJ" = "Enable '${overrideName}' Override Preset";
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions Common/ja.lproj/Intents.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,7 +2,7 @@
"9KhaIS" = "I've set the preset";

/* (No Comment) */
"80eo5o" = "カーボを追加";
"80eo5o" = "糖質の記入を追加";

/* (No Comment) */
"b085BW" = "I wasn't able to set the preset.";
Expand All @@ -17,7 +17,7 @@
"nDKAmn" = "What's the name of the override you'd like to set?";

/* (No Comment) */
"OcNxIj" = "カーボを追加";
"OcNxIj" = "糖質の記入を追加";

/* (No Comment) */
"oLQSsJ" = "Enable '${overrideName}' Override Preset";
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions Common/nl.lproj/Intents.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,7 +2,7 @@
"9KhaIS" = "Ik heb het programma ingesteld";

/* (No Comment) */
"80eo5o" = "Koolhydraatinvoer Toevoegen";
"80eo5o" = "Kh. Inv. Toevoegen";

/* (No Comment) */
"b085BW" = "Ik kon het programma niet instellen.";
Expand All @@ -17,7 +17,7 @@
"nDKAmn" = "Wat is de naam van de override die je zou willen instellen?";

/* (No Comment) */
"OcNxIj" = "Koolhydraatinvoer Toevoegen";
"OcNxIj" = "Kh. Inv. Toevoegen";

/* (No Comment) */
"oLQSsJ" = "Override '${overrideName}' Inschakelen";
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions Common/pt-BR.lproj/Intents.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,7 +2,7 @@
"9KhaIS" = "I've set the preset";

/* (No Comment) */
"80eo5o" = "Adicionar Carboidratos";
"80eo5o" = "Adicionar Carb";

/* (No Comment) */
"b085BW" = "I wasn't able to set the preset.";
Expand All @@ -17,7 +17,7 @@
"nDKAmn" = "What's the name of the override you'd like to set?";

/* (No Comment) */
"OcNxIj" = "Adicionar Carboidratos";
"OcNxIj" = "Adicionar Carb";

/* (No Comment) */
"oLQSsJ" = "Enable '${overrideName}' Override Preset";
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions Common/ro.lproj/Intents.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,7 +2,7 @@
"9KhaIS" = "I've set the preset";

/* (No Comment) */
"80eo5o" = "Adăugare carbohidrați";
"80eo5o" = "Adaugă carbohidrați";

/* (No Comment) */
"b085BW" = "I wasn't able to set the preset.";
Expand All @@ -17,7 +17,7 @@
"nDKAmn" = "What's the name of the override you'd like to set?";

/* (No Comment) */
"OcNxIj" = "Adăugare carbohidrați";
"OcNxIj" = "Adaugă carbohidrați";

/* (No Comment) */
"oLQSsJ" = "Enable '${overrideName}' Override Preset";
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions Common/tr.lproj/Intents.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,7 +2,7 @@
"9KhaIS" = "Ön ayarı yaptım";

/* (No Comment) */
"80eo5o" = "Karbonhidrat Girişi Ekle";
"80eo5o" = "Karb Girişi Ekle";

/* (No Comment) */
"b085BW" = "Ön ayarı yapamadım.";
Expand All @@ -17,7 +17,7 @@
"nDKAmn" = "Ayarlamak istediğiniz geçersiz kılmanın adı nedir?";

/* (No Comment) */
"OcNxIj" = "Karbonhidrat Girişi Ekle";
"OcNxIj" = "Karb Girişi Ekle";

/* (No Comment) */
"oLQSsJ" = "'${overrideName}' Ön Ayarını Geçersiz Kılmayı Etkinleştir";
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions Common/vi.lproj/Intents.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,7 +2,7 @@
"9KhaIS" = "I've set the preset";

/* (No Comment) */
"80eo5o" = "Khai báo khối lượng Carb";
"80eo5o" = "Khai báo Carb";

/* (No Comment) */
"b085BW" = "I wasn't able to set the preset.";
Expand All @@ -17,7 +17,7 @@
"nDKAmn" = "What's the name of the override you'd like to set?";

/* (No Comment) */
"OcNxIj" = "Khai báo khối lượng Carb";
"OcNxIj" = "Khai báo Carb";

/* (No Comment) */
"oLQSsJ" = "Enable '${overrideName}' Override Preset";
Expand Down
6 changes: 3 additions & 3 deletions DoseMathTests/ar.lproj/Localizable.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,5 +1,5 @@
/* Message when offering bolus recommendation even though bg is below range. (1: glucose value) */
"Current glucose of %1$@ is below correction range." = "سكر الدم الحالي %1$@ أقل من نطاق التصحيح.";
"Current glucose of %1$@ is below correction range." = "قراءة سكر الدم %1$@ أقل من نطاق التصحيح.";

/* The short unit display string for decibles */
"dB" = "dB";
Expand All @@ -14,10 +14,10 @@
"mmol/L" = "mmol/L";

/* Message when offering bolus recommendation even though bg is below range and minBG is in future. (1: glucose time)(2: glucose number) */
"Predicted glucose at %1$@ is %2$@." = "متوقع سكر الدم خلال %1$@ هو %2$@.";
"Predicted glucose at %1$@ is %2$@." = "قراءاة سكر الدم بعد %1$@ هي %2$@.";

/* Notice message when recommending bolus when BG is below the suspend threshold. (1: glucose value) */
"Predicted glucose of %1$@ is below your suspend threshold setting." = "متوقع سكر الدم %1$@ أقل من إعدادات التعليق المؤقت.";
"Predicted glucose of %1$@ is below your suspend threshold setting." = "قراءة سكر الدم المتوقعة %1$@ أقل من قيمة تعليق الضخ في الإعدادات.";

/* Format string for combining localized numeric value and unit. (1: numeric value)(2: unit) */
"QUANTITY_VALUE_AND_UNIT" = "%1$@ %2$@";
Expand Down
14 changes: 7 additions & 7 deletions DoseMathTests/de.lproj/Localizable.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,5 +1,5 @@
/* Message when offering bolus recommendation even though bg is below range. (1: glucose value) */
"Current glucose of %1$@ is below correction range." = "Der aktuelle Blutzucker von %1$@ liegt unterhalb des Korrekturbereiches.";
"Current glucose of %1$@ is below correction range." = "Der aktuelle Blutzucker von %1$@ liegt unter dem Korrekturbereich.";

/* The short unit display string for decibles */
"dB" = "dB";
Expand All @@ -8,22 +8,22 @@
"g" = "g";

/* The short unit display string for milligrams of glucose per decilter */
"mg/dL" = "mg/dl";
"mg/dL" = "mg/dL";

/* The short unit display string for millimoles of glucose per liter */
"mmol/L" = "mmol/l";
"mmol/L" = "mmol/L";

/* Message when offering bolus recommendation even though bg is below range and minBG is in future. (1: glucose time)(2: glucose number) */
"Predicted glucose at %1$@ is %2$@." = "Der vorhergesagte Blutzucker um %1$@ ist %2$@.";
"Predicted glucose at %1$@ is %2$@." = "Vorhergesagte Glukose um %1$@ ist %2$@.";

/* Notice when predicted glucose for bolus recommendation is in range */
"Predicted glucose is in range." = "Der vorhergesagte Glukosewert liegt im Bereich.";
"Predicted glucose is in range." = "Der vorhergesagte Blutzucker liegt im Zielbereich.";

/* Notice message when recommending bolus when BG is below the glucose safety limit. (1: glucose value) */
"Predicted glucose of %1$@ is below your glucose safety limit setting." = "Der vorhergesagte Glukosewert von %1$@ liegt unter Ihrer Glukose-Sicherheitsgrenzwerteinstellung.";
"Predicted glucose of %1$@ is below your glucose safety limit setting." = "Der vorhergesagte Blutzucker von %1$@ liegt unter der Sicherheitsgrenze.";

/* Notice message when recommending bolus when BG is below the suspend threshold. (1: glucose value) */
"Predicted glucose of %1$@ is below your suspend threshold setting." = "Der vorhergesagte Blutzucker von %1$@ liegt unterhalb des eingestellten Schwellwertes zur Unterbrechung der Basalrate. ";
"Predicted glucose of %1$@ is below your suspend threshold setting." = "Der vorhergesagte Blutzucker von %1$@ liegt unter dem Grenzwert für die Hypo-Abschaltung.";

/* Format string for combining localized numeric value and unit. (1: numeric value)(2: unit) */
"QUANTITY_VALUE_AND_UNIT" = "%1$@ %2$@";
Expand Down
8 changes: 4 additions & 4 deletions DoseMathTests/es.lproj/Localizable.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,5 +1,5 @@
/* Message when offering bolus recommendation even though bg is below range. (1: glucose value) */
"Current glucose of %1$@ is below correction range." = "Glucosa actual de %1$@ está debajo del rango correctivo.";
"Current glucose of %1$@ is below correction range." = "Glucosa actual de %1$@ está por debajo del rango de corrección.";

/* The short unit display string for decibles */
"dB" = "dB";
Expand All @@ -14,16 +14,16 @@
"mmol/L" = "mmol/L";

/* Message when offering bolus recommendation even though bg is below range and minBG is in future. (1: glucose time)(2: glucose number) */
"Predicted glucose at %1$@ is %2$@." = "Glucosa proyectada en %1$@ es %2$@.";
"Predicted glucose at %1$@ is %2$@." = "Glucosa proyectada a las %1$@ es %2$@.";

/* Notice when predicted glucose for bolus recommendation is in range */
"Predicted glucose is in range." = "La glucosa proyectada está en rango";

/* Notice message when recommending bolus when BG is below the glucose safety limit. (1: glucose value) */
"Predicted glucose of %1$@ is below your glucose safety limit setting." = "La glucosa proyectada de %1$@ está por debajo del límite de seguridad de glucosa";
"Predicted glucose of %1$@ is below your glucose safety limit setting." = "Glucosa proyectada de %1$@ se encuentra por debajo de tu nivel de suspensión.";

/* Notice message when recommending bolus when BG is below the suspend threshold. (1: glucose value) */
"Predicted glucose of %1$@ is below your suspend threshold setting." = "Glucosa proyectada de %1$@ se encuentra debajo de tu nivel de suspensión.";
"Predicted glucose of %1$@ is below your suspend threshold setting." = "Glucosa proyectada de %1$@ se encuentra por debajo de su nivel de suspensión.";

/* Format string for combining localized numeric value and unit. (1: numeric value)(2: unit) */
"QUANTITY_VALUE_AND_UNIT" = "%1$@ %2$@";
Expand Down
6 changes: 3 additions & 3 deletions DoseMathTests/fi.lproj/Localizable.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,5 +1,5 @@
/* Message when offering bolus recommendation even though bg is below range. (1: glucose value) */
"Current glucose of %1$@ is below correction range." = "Current glucose of %1$@ is below correction range.";
"Current glucose of %1$@ is below correction range." = "Nykyinen glukoosi %1$@ on korjausalueen alapuolella.";

/* The short unit display string for decibles */
"dB" = "dB";
Expand All @@ -14,13 +14,13 @@
"mmol/L" = "mmol/L";

/* Message when offering bolus recommendation even though bg is below range and minBG is in future. (1: glucose time)(2: glucose number) */
"Predicted glucose at %1$@ is %2$@." = "Predicted glucose at %1$@ is %2$@.";
"Predicted glucose at %1$@ is %2$@." = "Ennustettu glukoosi klo %1$@ on %2$@.";

/* Notice message when recommending bolus when BG is below the glucose safety limit. (1: glucose value) */
"Predicted glucose of %1$@ is below your glucose safety limit setting." = "Ennustettu glukoosi %1$@ on turvarajan alapuolella.";

/* Notice message when recommending bolus when BG is below the suspend threshold. (1: glucose value) */
"Predicted glucose of %1$@ is below your suspend threshold setting." = "Predicted glucose of %1$@ is below your suspend threshold setting.";
"Predicted glucose of %1$@ is below your suspend threshold setting." = "Ennustettu glukoosi %1$@ on pysäytysrajan alapuolella.";

/* Format string for combining localized numeric value and unit. (1: numeric value)(2: unit) */
"QUANTITY_VALUE_AND_UNIT" = "%1$@ %2$@";
Expand Down
6 changes: 3 additions & 3 deletions DoseMathTests/fr.lproj/Localizable.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,5 +1,5 @@
/* Message when offering bolus recommendation even though bg is below range. (1: glucose value) */
"Current glucose of %1$@ is below correction range." = "Glycémie actuelle %1$@ sous la plage de correction.";
"Current glucose of %1$@ is below correction range." = "Glycémie actuelle de %1$@ est en dessous de la plage de correction.";

/* The short unit display string for decibles */
"dB" = "dB";
Expand All @@ -14,13 +14,13 @@
"mmol/L" = "mmol/L";

/* Message when offering bolus recommendation even though bg is below range and minBG is in future. (1: glucose time)(2: glucose number) */
"Predicted glucose at %1$@ is %2$@." = "Glycémie de %2$@ prédite pour %1$@.";
"Predicted glucose at %1$@ is %2$@." = "Glycémie prévue à %1$@ est %2$@.";

/* Notice when predicted glucose for bolus recommendation is in range */
"Predicted glucose is in range." = "La glycémie prévue est dans la plage.";

/* Notice message when recommending bolus when BG is below the glucose safety limit. (1: glucose value) */
"Predicted glucose of %1$@ is below your glucose safety limit setting." = "La glycémie prévue à %1$@ est en dessous de la limite de sécurité paramétrée pour la glycémie.";
"Predicted glucose of %1$@ is below your glucose safety limit setting." = "La glycémie estimée à %1$@ est sous le seuil de suspension.";

/* Notice message when recommending bolus when BG is below the suspend threshold. (1: glucose value) */
"Predicted glucose of %1$@ is below your suspend threshold setting." = "Prédiction de la glycémie à %1$@ sous le seuil de suspension défini.";
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions DoseMathTests/it.lproj/Localizable.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -14,7 +14,7 @@
"mmol/L" = "mmol/L";

/* Message when offering bolus recommendation even though bg is below range and minBG is in future. (1: glucose time)(2: glucose number) */
"Predicted glucose at %1$@ is %2$@." = "La glicemia prevista a %1$@ è %2$@.";
"Predicted glucose at %1$@ is %2$@." = "La glicemia prevista tra %1$@ e' di %2$@.";

/* Notice when predicted glucose for bolus recommendation is in range */
"Predicted glucose is in range." = "La glicemia prevista è nell'intervallo";
Expand All @@ -23,7 +23,7 @@
"Predicted glucose of %1$@ is below your glucose safety limit setting." = "La glicemia prevista da %1$@ è al di sotto del tuo limite glicemico di sicurezza";

/* Notice message when recommending bolus when BG is below the suspend threshold. (1: glucose value) */
"Predicted glucose of %1$@ is below your suspend threshold setting." = "La glicemia prevista %1$@ è inferiore al valore glicemico previsto per la sospensione dell'erogazione.";
"Predicted glucose of %1$@ is below your suspend threshold setting." = "La glicemia prevista %1$@ e' inferiore al valore soglia per la sospensione dell'erogazione.";

/* Format string for combining localized numeric value and unit. (1: numeric value)(2: unit) */
"QUANTITY_VALUE_AND_UNIT" = "%1$@ %2$@";
Expand Down
6 changes: 3 additions & 3 deletions DoseMathTests/ja.lproj/Localizable.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,5 +1,5 @@
/* Message when offering bolus recommendation even though bg is below range. (1: glucose value) */
"Current glucose of %1$@ is below correction range." = "Current glucose of %1$@ is below correction range.";
"Current glucose of %1$@ is below correction range." = "現在の血糖値は %1$@ で補正範囲を下回っています。";

/* The short unit display string for decibles */
"dB" = "dB";
Expand All @@ -14,10 +14,10 @@
"mmol/L" = "mmol/L";

/* Message when offering bolus recommendation even though bg is below range and minBG is in future. (1: glucose time)(2: glucose number) */
"Predicted glucose at %1$@ is %2$@." = "Predicted glucose at %1$@ is %2$@.";
"Predicted glucose at %1$@ is %2$@." = "%1$@の予想グルコースは %2$@です。";

/* Notice message when recommending bolus when BG is below the suspend threshold. (1: glucose value) */
"Predicted glucose of %1$@ is below your suspend threshold setting." = "Predicted glucose of %1$@ is below your suspend threshold setting.";
"Predicted glucose of %1$@ is below your suspend threshold setting." = "予想グルコースは %1$@ で一時停止値を下回ります。";

/* Format string for combining localized numeric value and unit. (1: numeric value)(2: unit) */
"QUANTITY_VALUE_AND_UNIT" = "%1$@ %2$@";
Expand Down
10 changes: 5 additions & 5 deletions DoseMathTests/nb.lproj/Localizable.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,5 +1,5 @@
/* Message when offering bolus recommendation even though bg is below range. (1: glucose value) */
"Current glucose of %1$@ is below correction range." = "Nåværende blodsukker på %1$@ er under målområde.";
"Current glucose of %1$@ is below correction range." = "Gjeldende glukose på %1$@ er under korreksjonsområdet.";

/* The short unit display string for decibles */
"dB" = "dB";
Expand All @@ -14,16 +14,16 @@
"mmol/L" = "mmol/L";

/* Message when offering bolus recommendation even though bg is below range and minBG is in future. (1: glucose time)(2: glucose number) */
"Predicted glucose at %1$@ is %2$@." = "Forventet blodsukker om %1$@ er %2$@.";
"Predicted glucose at %1$@ is %2$@." = "Forventet blodsukker kl %1$@ er %2$@.";

/* Notice when predicted glucose for bolus recommendation is in range */
"Predicted glucose is in range." = "Forventet glukose er innenfor målområdet.";
"Predicted glucose is in range." = "Forventet blodsukker er innenfor målområdet.";

/* Notice message when recommending bolus when BG is below the glucose safety limit. (1: glucose value) */
"Predicted glucose of %1$@ is below your glucose safety limit setting." = "Forventet blodsukker %1$@ er under innstilling for insulinstopp.";
"Predicted glucose of %1$@ is below your glucose safety limit setting." = "Forventet blodsukker %1$@ er lavere enn innstillingen for blodsukkersikkerhet.";

/* Notice message when recommending bolus when BG is below the suspend threshold. (1: glucose value) */
"Predicted glucose of %1$@ is below your suspend threshold setting." = "Forventet blodsukker %1$@ er under innstillingen for insulinstopp.";
"Predicted glucose of %1$@ is below your suspend threshold setting." = "Forventet blodsukker %1$@ er lavere enn innstilling for insulinstopp";

/* Format string for combining localized numeric value and unit. (1: numeric value)(2: unit) */
"QUANTITY_VALUE_AND_UNIT" = "%1$@ %2$@";
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion DoseMathTests/nl.lproj/Localizable.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,5 +1,5 @@
/* Message when offering bolus recommendation even though bg is below range. (1: glucose value) */
"Current glucose of %1$@ is below correction range." = "Huidige glucose van %1$@ is onder het correctiebereik.";
"Current glucose of %1$@ is below correction range." = "Huidige glucose %1$@ is lager dan het correctiebereik.";

/* The short unit display string for decibles */
"dB" = "dB";
Expand Down
10 changes: 5 additions & 5 deletions DoseMathTests/pl.lproj/Localizable.strings
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,5 +1,5 @@
/* Message when offering bolus recommendation even though bg is below range. (1: glucose value) */
"Current glucose of %1$@ is below correction range." = "Obecny cukier jest %1$@ poniżej poziomu korekcji.";
"Current glucose of %1$@ is below correction range." = "Poziom glukozy %1$@ jest poniżej wartości korekcji.";

/* The short unit display string for decibles */
"dB" = "dB";
Expand All @@ -8,22 +8,22 @@
"g" = "g";

/* The short unit display string for milligrams of glucose per decilter */
"mg/dL" = "mg/dL";
"mg/dL" = "mg/dl";

/* The short unit display string for millimoles of glucose per liter */
"mmol/L" = "mmol/L";

/* Message when offering bolus recommendation even though bg is below range and minBG is in future. (1: glucose time)(2: glucose number) */
"Predicted glucose at %1$@ is %2$@." = "Przewidywany cukier o %1$@ wyniesie %2$@.";
"Predicted glucose at %1$@ is %2$@." = "Przewidywany poziom cukru o %1$@ wyniesie %2$@";

/* Notice when predicted glucose for bolus recommendation is in range */
"Predicted glucose is in range." = "Przewidywane stężenie glukozy jest w zakresie.";

/* Notice message when recommending bolus when BG is below the glucose safety limit. (1: glucose value) */
"Predicted glucose of %1$@ is below your glucose safety limit setting." = "Przewidywany poziom cukru %1$@ jest poniżej progu zawieszenia.";
"Predicted glucose of %1$@ is below your glucose safety limit setting." = "Przewidywana glukoza %1$@ jest poniżej ustawionego bezpiecznego limitu glukozy.";

/* Notice message when recommending bolus when BG is below the suspend threshold. (1: glucose value) */
"Predicted glucose of %1$@ is below your suspend threshold setting." = "Przewidywany poziom cukru %1$@ jest poniżej progu wstrzymania.";
"Predicted glucose of %1$@ is below your suspend threshold setting." = "Przewidywany poziom cukru %1$@ jest poniżej progu zawieszenia.";

/* Format string for combining localized numeric value and unit. (1: numeric value)(2: unit) */
"QUANTITY_VALUE_AND_UNIT" = "%1$@ %2$@";
Expand Down
Loading