@@ -646,7 +646,7 @@ msgstr ""
646646
647647#: cli/sketch/archive.go:79
648648msgid "Error archiving: %v"
649- msgstr ""
649+ msgstr "Errore durante l'archiviazione: %v "
650650
651651#: commands/sketch/archive.go:93
652652msgid "Error calculating relative file path"
@@ -722,7 +722,7 @@ msgstr ""
722722
723723#: cli/debug/debug.go:108
724724msgid "Error during Debug: %v"
725- msgstr ""
725+ msgstr "Errore durante il debug: %v "
726726
727727#: cli/compile/compile.go:176
728728msgid "Error during FQBN detection: %v"
@@ -854,7 +854,7 @@ msgstr ""
854854
855855#: configuration/configuration.go:69
856856msgid "Error reading config file: %v"
857- msgstr ""
857+ msgstr "Errore durante la lettura del file di configurazione: %v "
858858
859859#: commands/sketch/archive.go:75
860860msgid "Error reading sketch files"
@@ -1254,7 +1254,7 @@ msgstr ""
12541254
12551255#: arduino/errors.go:98
12561256msgid "Invalid library"
1257- msgstr ""
1257+ msgstr "Libreria non è valida "
12581258
12591259#: httpclient/httpclient_config.go:44
12601260msgid "Invalid network.proxy '%[1]s': %[2]s"
@@ -1346,7 +1346,7 @@ msgstr "La libreria è stata installata"
13461346
13471347#: cli/outdated/outdated.go:72 cli/update/update.go:92
13481348msgid "Library name"
1349- msgstr ""
1349+ msgstr "Nome libreria "
13501350
13511351#: cli/lib/search.go:169
13521352msgid "License: %s"
@@ -1368,7 +1368,7 @@ msgstr ""
13681368
13691369#: cli/board/list.go:43
13701370msgid "List connected boards."
1371- msgstr ""
1371+ msgstr "Lista delle schede connesse. "
13721372
13731373#: cli/compile/compile.go:100
13741374msgid ""
@@ -1391,7 +1391,7 @@ msgstr ""
13911391
13921392#: cli/lib/list.go:55
13931393msgid "List updatable libraries."
1394- msgstr ""
1394+ msgstr "Lista delle libreria con update disponibili. "
13951395
13961396#: cli/core/list.go:46
13971397msgid "List updatable platforms."
@@ -1412,7 +1412,7 @@ msgstr ""
14121412
14131413#: commands/instances.go:334
14141414msgid "Loading libraries: %v"
1415- msgstr ""
1415+ msgstr "Caricamento librerie: %v "
14161416
14171417#: cli/lib/list.go:124
14181418msgid "Location"
@@ -1601,7 +1601,7 @@ msgstr ""
16011601
16021602#: cli/config/init.go:57
16031603msgid "Overwrite existing config file."
1604- msgstr ""
1604+ msgstr "Sovrascrivi la configurazione corrente del file. "
16051605
16061606#: cli/core/download.go:36 cli/core/install.go:40 cli/core/uninstall.go:36
16071607#: cli/core/upgrade.go:38
@@ -1674,7 +1674,7 @@ msgstr ""
16741674
16751675#: cli/board/search.go:85
16761676msgid "Platform ID"
1677- msgstr ""
1677+ msgstr "ID piattaforma "
16781678
16791679#: cli/compile/compile.go:280 cli/upload/upload.go:126
16801680msgid "Platform ID is not correct"
@@ -1702,7 +1702,7 @@ msgstr ""
17021702
17031703#: cli/board/details.go:149
17041704msgid "Platform name:"
1705- msgstr ""
1705+ msgstr "Nome piattaforma: "
17061706
17071707#: cli/board/details.go:155
17081708msgid "Platform size (bytes):"
@@ -1859,7 +1859,7 @@ msgstr ""
18591859
18601860#: cli/core/search.go:55
18611861msgid "Show all available core versions."
1862- msgstr ""
1862+ msgstr "Mostra tutte le versioni del core disponibili. "
18631863
18641864#: cli/compile/compile.go:93
18651865msgid "Show all build properties used instead of compiling."
@@ -1950,7 +1950,7 @@ msgstr ""
19501950
19511951#: cli/sketch/new.go:65
19521952msgid "Sketch created in: %s"
1953- msgstr ""
1953+ msgstr "Sketch è stato creato in: %s "
19541954
19551955#: legacy/builder/phases/sizer.go:159
19561956msgid "Sketch too big; see %[1]s for tips on reducing it."
@@ -2148,7 +2148,7 @@ msgstr ""
21482148
21492149#: cli/board/list.go:158
21502150msgid "Unknown"
2151- msgstr ""
2151+ msgstr "Sconosciuto "
21522152
21532153#: arduino/errors.go:166
21542154msgid "Unknown FQBN"
@@ -2320,7 +2320,7 @@ msgstr ""
23202320
23212321#: cli/monitor/monitor.go:195
23222322msgid "Values"
2323- msgstr ""
2323+ msgstr "Valori "
23242324
23252325#: cli/burnbootloader/burnbootloader.go:57 cli/compile/compile.go:109
23262326#: cli/upload/upload.go:71
@@ -2329,7 +2329,7 @@ msgstr ""
23292329
23302330#: cli/core/search.go:114
23312331msgid "Version"
2332- msgstr ""
2332+ msgstr "Versione "
23332333
23342334#: cli/lib/search.go:174
23352335msgid "Versions: %s"
@@ -2429,15 +2429,15 @@ msgstr ""
24292429
24302430#: arduino/cores/packagemanager/package_manager.go:202
24312431msgid "board %s not found"
2432- msgstr ""
2432+ msgstr "la scheda %s non è stata trovata "
24332433
24342434#: commands/board/list.go:42
24352435msgid "board not found"
24362436msgstr "scheda non trovata"
24372437
24382438#: cli/board/listall.go:38 cli/board/search.go:37
24392439msgid "boardname"
2440- msgstr ""
2440+ msgstr "nomescheda "
24412441
24422442#: arduino/discovery/discovery.go:312 arduino/discovery/discovery.go:335
24432443#: arduino/discovery/discovery.go:357 arduino/discovery/discovery.go:382
@@ -2592,7 +2592,7 @@ msgstr ""
25922592
25932593#: arduino/monitors/serial.go:44
25942594msgid "error opening serial monitor"
2595- msgstr ""
2595+ msgstr "errore durante l'apertura del monitor seriale "
25962596
25972597#: cli/config/set.go:69
25982598msgid "error parsing value: %v"
@@ -2648,15 +2648,15 @@ msgstr ""
26482648
26492649#: cli/lib/download.go:41
26502650msgid "for a specific version."
2651- msgstr ""
2651+ msgstr "per una specifica versione. "
26522652
26532653#: cli/lib/check_deps.go:40 cli/lib/download.go:40 cli/lib/install.go:51
26542654msgid "for the latest version."
26552655msgstr ""
26562656
26572657#: cli/lib/check_deps.go:41 cli/lib/install.go:52
26582658msgid "for the specific version."
2659- msgstr ""
2659+ msgstr "per la specifica versione. "
26602660
26612661#: inventory/inventory.go:68
26622662msgid "generating installation.id: %w"
@@ -3045,7 +3045,7 @@ msgstr ""
30453045#: arduino/cores/packagemanager/install_uninstall.go:108
30463046#: arduino/cores/packagemanager/loader.go:468 commands/compile/compile.go:124
30473047msgid "platform not installed"
3048- msgstr ""
3048+ msgstr "piattaforma non installata "
30493049
30503050#: cli/compile/compile.go:128
30513051msgid "please use --build-property instead."
@@ -3103,7 +3103,7 @@ msgstr ""
31033103
31043104#: arduino/sketch/sketch.go:233
31053105msgid "reading files: %v"
3106- msgstr ""
3106+ msgstr "Lettura dei file: %v "
31073107
31083108#: inventory/inventory.go:58
31093109msgid "reading inventory file: %w"
@@ -3270,7 +3270,7 @@ msgstr ""
32703270#: arduino/cores/status.go:92 arduino/cores/status.go:117
32713271#: arduino/cores/status.go:144
32723272msgid "tool %s not found"
3273- msgstr ""
3273+ msgstr "lo strumento %s non è stato trovato "
32743274
32753275#: arduino/cores/packagemanager/package_manager.go:298
32763276msgid "tool '%[1]s' not found in package '%[2]s'"
@@ -3282,7 +3282,7 @@ msgstr ""
32823282
32833283#: arduino/cores/status.go:198
32843284msgid "tool not found"
3285- msgstr ""
3285+ msgstr "lo strumento non è stato trovato "
32863286
32873287#: arduino/cores/packagemanager/install_uninstall.go:160
32883288msgid "tool not installed"
@@ -3295,7 +3295,7 @@ msgstr ""
32953295
32963296#: arduino/cores/status.go:96
32973297msgid "tool version %s not found"
3298- msgstr ""
3298+ msgstr "la versione dello strumento %s non è stata trovata "
32993299
33003300#: commands/lib/install.go:59
33013301msgid ""
@@ -3308,7 +3308,7 @@ msgstr ""
33083308
33093309#: arduino/builder/sketch.go:49
33103310msgid "unable to create a folder to save the sketch"
3311- msgstr ""
3311+ msgstr "non è possibile creare una cartella per salvare lo sketch "
33123312
33133313#: arduino/builder/sketch.go:111
33143314msgid "unable to create a folder to save the sketch files"
@@ -3336,19 +3336,19 @@ msgstr ""
33363336
33373337#: arduino/builder/sketch.go:144
33383338msgid "unable to write to destination file"
3339- msgstr ""
3339+ msgstr "non è possibile scrivere sul file di destinazione "
33403340
33413341#: arduino/cores/packagemanager/package_manager.go:183
33423342msgid "unknown package %s"
3343- msgstr ""
3343+ msgstr "pacchetto sconosciuto %s "
33443344
33453345#: arduino/cores/packagemanager/package_manager.go:190
33463346msgid "unknown platform %s:%s"
3347- msgstr ""
3347+ msgstr "piattaforma sconosciuta %s:%s "
33483348
33493349#: arduino/sketch/sketch.go:146
33503350msgid "unknown sketch file extension '%s'"
3351- msgstr ""
3351+ msgstr "estensione sconosciuta per il file sketch \" %s \" "
33523352
33533353#: arduino/resources/checksums.go:62
33543354msgid "unsupported hash algorithm: %s"
@@ -3364,12 +3364,12 @@ msgstr ""
33643364
33653365#: commands/upload/upload.go:604
33663366msgid "uploading error: %s"
3367- msgstr ""
3367+ msgstr "errore durante il caricamento: %s "
33683368
33693369#: arduino/sketch/sketch.go:216
33703370msgid "writing sketch metadata %[1]s: %[2]s"
3371- msgstr ""
3371+ msgstr "scrittura dei metadata dello sketch %[1]s: %[2]s "
33723372
33733373#: commands/board/list.go:95
33743374msgid "wrong format in server response"
3375- msgstr ""
3375+ msgstr "formato errato nella risposta del server "
0 commit comments